求解惑,为什么好多书拿东西都不说拿,非要用那个“舀”字_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:4971 回复:36

[吐槽扫雷] 求解惑,为什么好多书拿东西都不说拿,非要用那个“舀”字

刷新数据 楼层直达
北方小蛀

ZxID:13003127

等级: 略知一二
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2012-12-10 0
— 本帖被 路小透。 从 品书评文 移动到本区(2013-03-18) —
舀来,舀开,舀了
不知道从什么时候开始,n多古言都开始用“舀”来代替“拿”
不管干什么,不管清朝还是宋朝,唐朝或者明朝
动不动就来个“舀”
最开始还以为“舀”是“拿”的古语,可是看多了,心里真是越来越别扭。
终于求助于百度

百度解释如下:
基本信息  舀   yǎo   (1) ㄧㄠˇ   (2) 用瓢、勺等取东西(多指流体):舀水。舀汤。   (3)五笔86:EVF,五笔98:EEF,仓颉:BHX,郑码:PVNB,U:8200,GBK:D2A8,四角号码:20777; UniCode:CJK 统一汉字U+8200   (4) 笔画数:10,部外笔画:4,部首:臼,笔顺编号:3443321511,笔顺读写:撇捺捺撇撇竖横折横横编辑本段参考词汇  dip ladle scoop编辑本段详细注解  舀   yǎo   [动]   (会意。上为“爪”,下为“臼”(jiù)。“爪”,踩踏之物;“臼”承受击捣之物。“爪”与“臼”联合起来表示“以爪为杵,以臼为物,像以杵捣臼那样用脚爪踩物”。本义:用向下击打的方法取物。引申义:向下撞击。说明:“舀”物的方法,古人的意思与我们不同。古人的舀水,是指把水桶垂直放到水井里,水桶底部撞击水面后侧翻而沉入水中,然后提起水桶。这个底部撞击水面的动作就是“臼”字要表示的意思。否则,舀字本该从爪从皿,皿就不是承受击打的器物,但它同样可以盛水。而我们理解的舀水,是用轻巧的斗勺,将它倾斜,使斗勺的口子先入水,然后将斗勺埋入水中,再提起来。这样的话,就很难解释何以舀字从臼而不从皿) 同本义 [ladle out;spoon out]。如:舀一瓢水;舀粥)不管怎么看,这“舀”都和“拿”不是一个意思
作者们到底是从哪里把这个字舀出来???又舀进自己文里的???
那什么“舀开”,“舀了”,那个药丸,首饰什么都是“舀”,你“舀”什么啊?
难道女猪所有东西都是放在水里?
还是女猪根本就是条人鱼,根本生活在水晶宫里啊
小风是疯子

ZxID:11065379


等级: 热心会员
举报 只看该作者 沙发   发表于: 2012-12-10 0
那个 我看得几篇现代文里 也是用这个字的
takanokawa

ZxID:3687816

等级: 热心会员
为上无苟且之心,群下知胶固之义。
举报 只看该作者 板凳   发表于: 2012-12-10 0
最近看到很多txt都是如此,或许是抓书程序的问题。
从语序和前后文逻辑上推断,这个字的位置本应是“拿”字。
米粒鼠

ZxID:11785452


等级: 热心会员
举报 只看该作者 地板   发表于: 2012-12-10 0
我以为可能是方言的原因?
甜蒜瓣

ZxID:15700179


等级: 热心会员
蒜瓣的扫文微信号:suanbanv
举报 只看该作者 4楼  发表于: 2012-12-10 0
布吉岛,不过我们家的方言就是说yao 水
迦弥

ZxID:21897348

等级: 派派新人
举报 只看该作者 5楼  发表于: 2012-12-10 0
我曾经怀疑这是针对“拿”字的特殊乱码……好天真
hellokelian

ZxID:14230926

等级: 热心会员
举报 只看该作者 6楼  发表于: 2012-12-10 0
我的想法与楼上相同,因为在不同作者的文里都出现过,一般都是古文
海沉川

ZxID:448865

等级: 热心会员
世皆无常,会必有离……
举报 只看该作者 7楼  发表于: 2012-12-11 0
方言???

我觉着只有液体才用“舀”

↑↑↑这货是吉尔伽美什,出自fate/zero ,fate/stay night
老观草

ZxID:14744715

等级: 职业撰稿
举报 只看该作者 8楼  发表于: 2012-12-11 0
我也发现这个问题了,同样不明白作者的意图,炫耀?
苍梧晓澈

ZxID:10125366

等级: 热心会员
举报 只看该作者 9楼  发表于: 2012-12-11 0
反正我们那儿的方言只说舀水,其他东西都不用舀

内容来自[手机版]
水玲珑传奇

ZxID:11823839

等级: 专栏作家
每天都能看到喜欢吸收尾气的老伯伯
举报 只看该作者 10楼  发表于: 2012-12-11 0
防盗文产生的
ππππ

ZxID:12017147

等级: 牙牙学语
举报 只看该作者 11楼  发表于: 2012-12-11 0
盗文,拿变成舀
以及现在新出现的替字,变成一个笔画很多的字。
有一段时间,东西也会变。

作者们和方言都好无辜
春风笑我痴

ZxID:11509265


等级: 热心会员
假疯非癫狂,我痴笑春风。
举报 只看该作者 12楼  发表于: 2012-12-12 0
个人觉得“拿”字脸太长了,做了个手术,变成了“舀”
3554198

ZxID:185935

等级: 热心会员
举报 只看该作者 13楼  发表于: 2012-12-12 0
应该是取书工具或者网站特定文字乱码问题吧!
不如无夜

ZxID:11487560

等级: 热心会员
秋去冬来
举报 只看该作者 14楼  发表于: 2012-12-12 0
我一直以为是程序问题来着o(╯□╰)o
朕与先生解战袍,芙蓉帐暖度春宵。 
但使龙城飞将在,从此君王不早朝。
huitter

ZxID:4115335

等级: 热心会员
嘻唰唰
举报 只看该作者 15楼  发表于: 2012-12-12 0
证明你看了很多盗版,哈
水茗墨

ZxID:19360677


等级: 热心会员
叶子旳离开,是风旳追求,还是那树忘了挽留。
举报 只看该作者 16楼  发表于: 2012-12-13 0
我也以为是OCR软件出错导致的
文人画

ZxID:15815194

等级: 派派新人
举报 只看该作者 17楼  发表于: 2012-12-27 0
不止古文啊,现代文也是,最让我郁闷的是有一篇里面写了个加拿大,他居然是加舀大,我当时就五雷轰顶了
百鬼天天

ZxID:17770419

等级: 热心会员
我的征途是星辰大海
举报 只看该作者 18楼  发表于: 2013-01-01 0
为什么我看过那么多文都没碰过这个字
百鬼天天

ZxID:17770419

等级: 热心会员
我的征途是星辰大海
举报 只看该作者 19楼  发表于: 2013-01-01 0
为什么我看过那么多文都没碰过这个字
发帖 回复