【转载】首先来看看面包的质地:Texture
1. White Bread 白面包这里的白,指的不是面包表面的颜色,而是指内部的颜色。这种面包的原料一般是精致小麦粉(fine wheat flour),去除了小麦的麸皮(bran),所以看起来白白的。
2. Brown Bread 黑面包又叫 black bread,这种面包的原料是黑麦(rye),所以呈现出这种颜色。
3. Whole-wheat Bread 全麦面包光看颜色会觉得它也是黑面包,其实它们的性质并不一样。全麦面包用的是完整的小麦,没有去掉麸皮和胚芽(germ);这种面包的消化速度比白面包要慢,有利于减肥哦。
各种形态的面包
1. Toast 吐司[təust]这种形状的面包应该是最广为人知的了,我们除了把它音译成“吐司”,也叫它“切片面包”、“三明治面包”。其实英语里也一样,这种面包也被称为 sliced bread 或 sandwich bread。不过 sliced bread 这个名字并不具体,因为其他面包被切片之后也这么叫。
2. Loaf 长条面包[ləuf]其实就是吐司切片之前的样子,这样的面包就被称为 loaf这个词也可以做量词,a loaf of bread 指的就是“一条面包”,也可以说成 a bread loaf不过,虽然我们在中文里常说它是“长条面包”,但其实它也可以并不长。
3. Bun 小面包[bʌn]Bun 通常指的是这种小圆面包,在国内有好多人把它叫做“小餐包”。其实也不一定非得是圆的啦,方一点、扭一点都可以叫 bun。这种面包可以是单纯的面包,也可以有夹心(filling)。另外,夹汉堡的那种面包也被叫做 bun。
4. Bagel 百吉饼['beigl]百吉饼又被翻译成“硬面包圈”,顾名思义,它比较硬,然后是个圈。其实它并不是真的“硬”啦,并没有像法棍那样,它只是不软而已,有点嚼劲儿。百吉饼除了单独吃,也经常被切开,然后做成百吉饼三明治(bagel sanwich)
#5. Doughnut 甜甜圈['dəunʌt]嗯,硬面包圈叫“百吉饼”,软面包圈就是我们熟悉的“甜甜圈”啦。它不是烤的,而是油炸的。其实“甜甜圈”是一种误翻,因为甜甜圈并不一定是甜的,肉松甜甜圈、培根甜甜圈、咖喱甜甜圈也是存在的,只是,电视里的美国警察总是在吃各种糖霜甜甜圈、巧克力甜甜圈,所以很多中国人以为甜甜圈都是甜的。
#6. Baguette 法棍[bæ'get]法棍,应该算是法国仅次于埃菲尔铁塔的标志了,一种文明全球的硬面包,真的相当硬,可以拿来打人。话说,法棍在中国似乎成了一种生活符号,感觉很小资、很高端,不过法国人自己其实觉得它挺无聊的。(他们觉得包子和馒头很高端)
#7. Croissant 羊角面包[krə'sant]说起法国的面包,除了法棍,很多人首先想到的应该就是羊角面包啦,有些人直接就叫它“法式羊角面包”。不过,其实它是一种奥地利面包,只不过,让它出名的是一位生于奥地利的法国王后,所以让好多人产生了这样的误解。
#8. Danish Pastry 丹麦酥饼['dæniʃ 'peistri]对,就是西饼店里卖的那些形形色色的酥饼,现在国内常见的有黄桃酥饼和蓝莓酥饼什么的。Pastry 这个词指的是用酥油面团做的点心,而目前丹麦的酥皮点心最出名,所以一般都说“丹麦酥饼”。除了这种饼状的,也有麻花状的、卷状的等等。
#9. Danish Toast 丹麦吐司也可以说 Danish Loaf从某种程度上讲,丹麦吐司就是一个巨大的丹麦酥饼,只是做成了吐司状。有些西饼屋会美其名曰“丹麦皇家吐司”。
#10. Pancake 薄饼['pænkeik]一种通常在早餐吃的面包,一般是在平底锅里煎出来的。吃的时候常常会搭配黄油(butter)和糖浆(syrup),也有不少人喜欢搭配水果。
#11. Waffle 华夫饼['wafl]国内不少人也喜欢叫它“格子饼”。从本质上讲,华夫饼和刚刚说的薄饼其实没有太大区别,只不过,薄饼是用平底锅煎出来的,而华夫饼是用煎饼档(waffle maker)做的。
#12. Cottage Bread 农舍面包['kɔtidʒ]就是那种个头巨大、质地偏硬的面包。Cottage 这个词的意思是“农舍”,而 cottage bread 通常被翻译为“农舍面包”或者“农庄面包”。通常情况下,这种面包都是圆的,如果是方的就会改口叫 farmhouse bread
#13. Pineapple Bun 菠萝包许多人不知道的是,这种面包其实是一种中国特色。它源自于香港,还于2014年被香港特区政府列为了文化遗产(cultural heritage),现在流行于中国全境、加拿大以及世界各地的中国城(chinatown)。其实这个名字很容易让人误解,好多老外搞不清楚,所以,如果你需要向他们进一步解释,就说:I mean the pineapple bun with crust, not the pineapple bun with pineapple.我的指的是那种有酥皮的菠萝包,不是那种有菠萝的菠萝包。