在当今这个快节奏的社会中,不论是学习还是工作都会强调“效率”,在一次次超负荷地工作后,你是否会有有一种“感觉身体被掏空”的时候?本文就带你了解一下“累瘫了”这个词用英文怎么说呢?
1. exhausted 精疲力尽的
He is too exhausted to stand up.
他累得精疲力尽,连站起来的力气也没了。
2. tired out 累坏了的
He is tired out after the climb.
他在爬完山后累得精疲力尽。
3. wipe out 极度疲劳的
He wiped himself out after he moved his house.
搬完家后,他累得精疲力尽。
4. knock out 十分劳累的
He knocked himself out and wanted to go to bed.
他累坏了,想立刻就睡觉。
5. bone-breaking 极其劳累的
We feel bone-breaking after a day’s work.
一天的工作之后,我们感到精疲力尽。
6. bone-weary 精疲力尽的
Volunteers all felt bone-weary after working for scores of hours.
工作了十几个小时,志愿者们都感到精疲力尽。
7. maxed out 累坏了的
I am totally maxed out.
我真是累坏了。
8. run out of steam 累坏了的
She has been studying for hours and begins to run out of her steam.
她连续学习了好几个小时,开始有些累了。