今天在超市的海鲜区发现了新的美食:蟹肉饼 Crab cake
它并不是一种油炸的鱼糜制品,比如南方(炸)鱼饼,而是类似手拆蟹肉+拌上面+调味酱料 烤制的咸味饼。类似的,还有龙虾的Lobster cake,和金熗鱼的Tuna cake。
美国有很多这种咸味的松软的“饼干”,他们用biscuit这个词(和英国语境的biscuit饼干不是一种东西,下面有解释),我们中文称呼为烤软饼或饽饽比较贴切。有点像加了奶酪的小咸烧饼,咸香口的。虽然蟹饼不叫biscuit,但我认为也有异曲同工之妙。
维基给出的定义是:
蟹肉饼是一种于美国盛行的煎鱼饼,主要由蟹肉加上面包屑、美乃滋、芥末酱、蛋与香料等原料加以煸、焗烤、炙烤、炸或烘烤制作而成。蟹肉饼多半被认为是乞沙比克湾的特产美食,尤其是马里兰州及维吉尼亚州。 蟹肉饼在中大西洋州份与美国南大西洋地区尤其盛行,
我认为好吃的原因是:
1、肉多!几乎都是拆下来的完整的肉,加一点点面和沙拉酱,非常鲜美。螃蟹饼基本是食材原味,龙虾饼怀疑加了虾油是香香的味道,鱼饼就有点沙拉酱的复合酱味。由于肉多,除了直接吃甚至可以做蟹黄豆腐
2、而且非常适合我们懒人……在我们懒人看来,同样价格买阿拉斯加蟹和便宜的龙虾很亏,因为壳多肉少,吃起来费劲(没有说海鲜不好的意思,只是因为我懒得剥蟹和处理龙虾)。这个肉很多,根据肉的多少有便宜和贵的两个档位。肉面64开的大概5刀一个,82开的9.99刀一个,超市促销就是半价
3、与其他半成品海鲜比较:美国的海鲜比如鱼类多数要自己处理。能买到的已经处理好的海鲜,除了鲜虾和贝壳,基本都是油炸的,很油很油
在哪里能吃到:
1、国内:Costco的冷冻食品区或许有,注意不是裹面包糠油炸的蟹饼,认准 Crab cake或马里兰 Crab cake
2、美国堂食:来美国旅游,在餐馆点餐可以吃一吃,我觉得拉斯维加斯高级自助的大螃蟹腿都没这个好吃
3、美国超市:美国超市分沃尔玛这种带电器家具的supermarket, 和主要卖食品兼卖日用的杂货或有机超市。去本地杂货超市的海鲜柜台可以买到新鲜的蟹饼。适合带微波炉或烤箱的民宿宾馆,可以自己烤着吃
这里我们一起复习一下关于饼干的英文单词,cookie vs biscuit(我根据自己的理解整理的)
【英国语境】:在非美国英语国家使用,或称呼来自非美国英语国家的饼干
biscuit=脆饼干的统称,比如消化饼干digestive biscuit, sandwich biscuits夹心饼干如奥利奥,做提拉米苏的手指饼干ladyfinger biscuit(意大利饼干)。
而Cookie表示有嚼劲的饼干或某类饼干,比如曲奇(丹麦曲奇之类的)
【美国语境】:在美国
biscuit=特指烤软饼,而非我们通常说的饼干,举例是Red lobster餐厅的餐前咸味小点心。
Cookie=小、扁平、甜的蛋糕,即小甜饼,甜味饼干。举例是趣多多,赛百味的大甜饼干,曲奇
Cracker=脆饼干,咸饼干。比如乐之Ritz, 苏打饼干,好多鱼
[ 此帖被lulzh10在2023-10-14 23:56重新编辑 ]