!!!又被赶在了前面哈哈哈~
我也正在看这本,快要看完了,想着必须要推荐一发~但是最近太忙了怕长评写得不够好~正好爬上来一瞅,楼主写了!那我就在这里blabla讨论一下了。
已经很久没有看过精彩的名著同人了,上一本有印象的大概还是《简·贝内特小姐的囧人生》,还有搭边的《3000镑小姐和她的4位求婚者》以及童归宁综英美剧的《丑闻》~
这本看书名的时候我没有立刻反应过来是哪本的同人,只大约想了想这一家子都是女鹅的设定是《傲慢与偏见》还是《小妇人》来着?毕竟名著记得不牢靠,我也就是随便想了一下就丢到脑后了。真正吸引我翻开的是书名里的”先生“二字,我预设了这应该是个发生在19世纪欧洲女扮男装的故事~翻开后的故事既印证了我的猜测,也给了我更多的惊喜。
就像楼主提到的那样,女主克莉丝为了假扮成无懈可击的”先生“付出了许多努力,从身型骨架到行为举止到发声,她甚至想过进入唱诗班假装”阉割“自己这种危险的尝试。因为她的身边无人能够帮助她,母亲已经自我催眠生的就是一对龙凤胎,姊妹们也被瞒在鼓里,就像她自己独白的那样,如果她不是一个穿越者而是土著的话,她可能从小就会形成”我是个男人“的性别认知(那样也会很可怜),可就是因为是胎穿,她无法真正的改变自己的认知,需要从更多的方面去努力。
很高兴她遇到了爱德蒙,在不断地试探中相互了解,彼此给予了对方信任。如果说这本书有什么缺点的话,绝对不是在同人这里,虽然它确实至少综合了《傲慢与偏见》《简爱》《欧也妮葛朗台》《基督山伯爵》这几本名著,但它对没有读过任何一本原著的人都挺友好的~所有的人物、剧情发展都自然而然,记性非常不好的我也是读着读着才忽然想起来“咦?这个名字有点熟悉”,然后查了一查才确定哦这是那一本的故事哦这样……它真正的缺点我觉得是和优点交织在一起的,就是略有点译制腔的行文风格,虽然特别有英伦气质,但场景切换时会缺少一点必要的转折(其实就是个分割线的事啊朋友),对一些背景介绍也会有些繁琐,再加上英文名翻译后的相对冗长,刚开始看容易懵逼,尤其是我这种主要靠听的……不过深入剧情后就会好很多的。
总之还是很推荐啦!
楼主留言:
我是只看小说,从来不听,但这本小说,我越看越慢,最后一字一句的阅读,行文腔调真的和名著的风格很接近了,对我来说,挺有感觉的^_^