make no bones about 直言不讳_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:481 回复:6

[Vocabulary] make no bones about 直言不讳

刷新数据 楼层直达
岚の爱

ZxID:17801961

等级: 热心会员
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2019-07-25 0
今天我们要讲的美国习惯用语是:make no bones about。bone是骨头的意思。make no bones about就是“不管是否会得罪别人,或是让别人感到尴尬,都直言不讳”的意思。不过要记住,这里用的是复数bones。

我嫂子就是那种有什么说什么的人。上星期天我们去餐馆吃牛排,服务员问我们是否可口,结果她毫不客气地说牛排烤过了头。



She made no bones about complaining how overcooked her steak was.
我就说她,你总得给别人留点儿面子吧。不过,有时候,直言不讳也是很必要的。让我们看看下面这个病人去看医生的情况。

After a complete exam, the doctor gave me her candid advice. She made no bones about the fact that I was working myself to exhaustion. Unless I started taking better care of myself, she said, I was going to have even more serious health problems.
医生给我做了全面检查后,坦率地告诉我,工作不能太累。她还说,除非我从现在开始好好照顾自己,否则的话,我的身体状况还会进一步恶化。
你有没有睡不着觉或是全是乏力的时候呢?专家说啊,日新月异的科技发展给很多现代人的健康带来了负面影响。我觉得疲惫的时候,喜欢听听音乐,或是去做一下按摩。有时晚上我还会关上电视,拔掉电话,如果有人抱怨说找不到我,我会直言不讳地告诉他们,我需要一点自己的空间。

I make no bones about telling them that I need some time to myself.
除了工作,有时家庭也会给我们带来压力。下面这个男孩儿的父亲对他有很高的期望,让我们看看他是怎么说的。

Ever since I was a boy, my dad has made no bones about wanting me to be a doctor. But now it’s time that I was as honest and open with him because I don’t have any interest in medicine. I want to study environmental law.
从我小时候起,爸爸就一直明确要求我长大了当医生。但是现在,我需要跟他开诚布公了,因为我对学医一点儿兴趣也没有;我想学的是环境法。
这种情况恐怕对很多人都不陌生。做子女的自然想让父母开心,但是在选择职业时,他们又不愿意去干自己不喜欢的事。

本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +2
  • 、醉眠

    派派币 +2 2019-07-26

    Thanks for sharing!

舞矽

ZxID:12778187


等级: 派派版主
6.3上任 7.1生日 7.26周年 8.13结婚周年
举报 只看该作者 沙发   发表于: 2019-08-01 0
May be I can say everything and donot care others idea.
ntlsw

ZxID:13022242


等级: 文学之神
乱我心者,今日之日多烦忧
举报 只看该作者 板凳   发表于: 2019-08-01 0
I make no bones about the fact that I want to stay alone
ppx

ZxID:537678


等级: 热心会员
举报 只看该作者 地板   发表于: 2019-08-01 0
I make no bones about telling my daughter what she's interested in.
  • 际遇之神

    奖励 2019-08-01

    ppx 收到爱意的花花一朵,得5派派币


沐君芊

ZxID:20542791


举报 只看该作者 4楼  发表于: 2019-08-01 0
I think we need to know in which suitation we can make no bones about or not
宸章

ZxID:48395933


等级: 派派版主
配偶: 月昭
2023.6.24回归;2019.08.28转正;2019.06.21【影视天地】实习;2016.05.21结婚;2014.05.08注册
举报 只看该作者 5楼  发表于: 2019-08-01 0
What does "bones" mean in this sentence?
在在燕

ZxID:64089449


做我自己!8.13 推荐转正  8.14文编  8.24网盘 9.14水区 10.10原创
举报 只看该作者 6楼  发表于: 2019-08-03 0
Sometimes this is good , but sometimes this is not well.

发帖 回复