古言中有哪些让你难受的用词?_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:554 回复:19

[探讨交流] 古言中有哪些让你难受的用词?

刷新数据 楼层直达
寒枝孤鸿影

ZxID:19894981

等级: 文学俊才
不吐槽会死
举报 全看 使用道具 楼主   发表于: 2016-11-07 0
印象里应该有挺多,可是因为最近只看到一个,然后觉得浑身不舒服。交流一下看看。
我看到好像有很多古言把“可否”当成“是否”来用的。
我不是很懂文言文,但是印象里并没有这种用法,查了一下好像也没有这种用法。


“可否”在我印象里,一直是“可不可以”“能不能”的意思。
比如
李明:我好像走错片场了,可否请楼主把我送到韩梅梅的片场去?


而一些古言里是这样用的
韩梅梅:李明那个呆子,可否又走错片场了?哎不对,我可否用错了词?
楼主:可以可以,这很“是否”。你用错词走错片场还要问我可不可以吗?随便你爱怎么样怎么样啦。
葉修

ZxID:8596186


等级: 派派督察
配偶: 周澤楷
人生百年,谁不曾大闹天宫,谁不曾头上紧箍,谁不曾爱上层楼,谁不曾孤独上路。
举报 全看 沙发   发表于: 2016-11-16 0
古言文的确很考验作者比例的 写的好的不仅文字功底要足

还得对当时当地的礼仪制度有一定的了解

至于难受的词 我记得看过几篇文 比较受不了的就是男女主的名字 取得比较现代化

有些还和身边的人名字一样 还有个别的名字和我本人的一样

每次看到名字 分分钟出戏
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +3
  • 十夜凉

    派派币 +3 2017-05-27

    雪泥鸿爪之优秀回复


发帖 回复