[flash=314,256,0]http://www.yinyuetai.com/video/player/3823/v.swf[/flash]
ルルティア - 愛し子よ
作詞:ルルティア
作曲:ルルティア
愛し子よ いつまでも
この胸に抱かれて眠りなさい
稚い あなたのことを
もう二度と逃がしたりはしない
彼女のことなら 忘れてしまいなさい
ざらついた猫撫で声が
その耳を舐めないように
咽を締めあげておいたから
ふたりだけでいい 他には誰もいらない
私だけがあなたを満たせるわ
あなたの足に銀の足かせをはめましょう
同じ過ちを犯(おか)さないように
愛し子よ この胸に
脈打つ甘い蜜を吸いなさい
稚い あなたから
もう二度と目を離したりしない
彼女のことはもう 気にしないでいいわ
もしもまた爪を立てて
あなたを奪いに来たら
この手で 撃ち殺してあげる
抗うことなく さあすべてを預けて
私だけがあなたを生かせるわ
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう
もうどこかへ飛び立てないように
ふたりだけでいい 他には誰もいらない
私だけがあなたを満たせるわ
あなたの足に銀の足かせをはめましょう
同じ過ちを犯さないように
おわり
中文意思:
亲爱的宝贝 无论何时 都请在我的怀抱中沉沉入睡
决不容许天真的你再次逃离此处
把她的一切都忘了吧
愿她不会用沙哑的撒娇声舔舐你的耳畔
否则我将紧勒她的咽喉
只要两人就好 其他什么人都不需要
你只由我来满足
在你的双足上 镶嵌银色的枷锁
但愿你不会重蹈覆辙
亲爱的宝贝 在我的胸怀中吮吸脉动的甜美蜜汁吧
决不容许天真的你再度离开我的视线
把她的一切都置之脑后吧
若她举起利爪 前来夺走你
我就亲手杀死她
不要反抗了 来吧 把一切都交给我
只有我能让你生存下去
把你的羽翼撕个粉碎 丢弃了吧
但愿你再也飞不到任何地方
只要两人就好 其他什么人都不需要
你只由我来满足
在你的双足上 镶嵌银色的枷锁
但愿你不会重蹈覆辙
不要反抗 来吧 把一切都交给我
只有我能让你生存下去
把你的羽翼撕个粉碎 丢弃了吧
但愿你再也飞不到任何地方
[ 此贴被pain。在2010-06-10 23:06重新编辑 ]