room of angel,天使的房间
诡异华丽的死亡乐章
寂静岭4,第21乐章
很美的音乐,典型的哥特曲风,带有深深阴郁感的黑色音乐。
最自然的阴郁和绝望,在如诗的旋律中起舞。
轻盈地飘起,却盘旋不散,慢慢沉淀,等待着终有一天可以深深埋葬。
回到最原始的黑暗里面,冰冷袭来,轻轻触摸,竟是那么熟悉。
蜷缩在角落,闭上双眼,微笑的嘴角,一抹绝望。
一首关于死亡的歌
但是无关痛苦,无关绝望
听到的是解脱
让人安详,心无纤尘的感觉
You lie, silent there before me 你躺着,默默地在我面前
Your tears , they mean nothing to me 你的眼泪,对我没有意义
The wind, howling at the window 风,在窗外咆哮
The love you never gave , I give to you 你从不给予我的爱,我给你
Really don’t deserve it but now, there’s nothing you can do 真的不该得到它 但是现在,你什么也不能做
So sleep in your only memory 就那样睡在你惟一的记忆中
And weep, my dearest mother 而且哭泣,我最亲爱的母亲
Here’s a lullaby to close your eyes, goodbye 这是一首摇篮曲 闭上你的眼睛 再见
It was always you that I despised 这是你所唱的 虽然我从未留意
I don’t feel enough for you cry, on my 我并没有觉得应该为你哭泣
Here’s a lullaby to close your eyes, goodbye goodbye… 这是一首摇篮曲 闭上你的眼睛 再见 再见……
So insignificant 虽然是如此细微的事情
So it’d been dormant deep inside of me 却深深地埋葬在我心里
Are you hiding away, lost 你会消失吗? 你会离开吗?
Under the sewers 消失在地底下
Maybe flying high
In the clouds 也许会飞到高高的云中
Perhaps you’re happy without me 也许没有我你会很快乐
So many seeds have been sown on the field 这么多的种子撒在田野上
And who could sprout up so blessedly 又有哪些能受祝福而发芽?
If I had died 假如我死了
I would have never felt sad at all 我就不再有 那样多的忧愁
You will not hear me say 你将听不到我说:
I’m sorry 对不起
Where is the light 希望之光在哪里?
Wonder if it’s weeping somewhere 我怀疑它正在某处哭泣
Here’s a lullaby to close your eyes, goodbye 这是一首摇篮曲 闭上你的眼睛 再见
It was always you that I despised 这是你所唱的 虽然我从未留意
I don’t feel enough for you to cry, on my 我并没有觉得应该为你哭泣
Here’s a lullaby to close your eyes, goodbye goodbye… 这是一首摇篮曲 闭上你的眼睛 再见 再见……
( Repeat)
翻译的有错误的话欢迎提醒我会更正的 ^_^
死亡也许是最能表达黑暗的乐手。我有幸在《寂静岭》这个游戏的原声大碟中,听到了最深的恐惧、不安、 悲伤、绝望和希望。
这是一个离奇的故事,主人公接到已死的妻子的来信,他赶往某处的路上发生车祸。而他从
恶梦中醒来时,现实已变得完全不同。整座城镇被迷雾遮盖,死去的孩子却时时萦绕。
托PS的福,这个游戏的3D 模型恶劣无比,音乐却令人难以置信的出色。它的审美观是如此奇异,使我深深堕入其中难以自拔。
这首〈Room of Angel〉应该是游戏里最著名的一首了
繁华的世界和你只有room的一门之隔,但是被隔绝在孤零零的房间内,那种超越了恐怖的孤独在歌声中渐渐升腾了起来。
一首关于死亡的歌但是无关痛苦,无关绝望我听到的是解脱让人安详,心无纤尘的感觉...其实,每个人心中都有一座寂静岭.浓雾,无人的街巷,像是游走在自己的梦中 ...
[ 此贴被若麦香浓。在2010-05-28 13:21重新编辑 ]