点击在新窗播放Un ange frappe a ma porte
歌手:Natasha st pier
专辑:Longueur d ondes
Un signe, une larme,
一个信号,一滴泪水
un mot, une arme,
一个字,一件武器
nettoyer les étoiles à l alcool de mon ame
用我灵魂的酒来清洗星辰
Un vide, un mal
一片真空,一种邪恶
des roses qui se fanent
凋谢的玫瑰
quelqu’un qui prend la place de quelqu’un d autre
一些人代替了另一些人
Un ange frappe a ma porte
有一个天使在敲我的门
Est-ce que je le laisse entrer
我该让他进来吗
Ce n’est pas toujours ma faute
如果有一些东西破碎了
Si les choses sont cassées
并不总是我的错
Le diable frappe a ma porte
恶魔在敲我的门
Il demande a me parler
他要跟我说话
Il y a en moi toujours l’autre
在我体内总有另一个我
Attiré par le danger
被危险而吸引
Un filtre, une faille,
一片滤镜,一个过错
l’amour, une paille,
爱情,一根稻草
je me noie dans un verre d’eau
我在一杯水里淹没
je me sens mal dans ma peau
我内心有些不舒服
Je rie je cache le vrai derrière un masque,
我笑,我将真相藏在面具后
le soleil ne va jamais se lever.
太阳永远不再升起
[重复]
Je ne suis pas si forte que ?a
我并不是那么坚强
et la nuit je ne dors pas,
夜晚无法入睡
tous ces rêves ?a me met mal,
所有的梦都让我难过
Un enfant frappe à ma porte
一个孩子在敲我的门
il laisse entrer la lumière,
他让光线照进来
il a mes yeux et mon coeur,
他有着我的眼睛,我的心
et derrière lui c’est l’enfer
在他身后却是地狱
=========
上次因为超过5贴,它被删了,楼主哭了。
于是楼主今天又来发了= =
啧啧,法语啊,被称为世上最浪漫的语言啊啊,可惜一句都听不懂啊啊啊!!
T________________T