Comme Une Ombre像影子一样 Myriam Abel有歌词翻译_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:1807 回复:3

[单曲推荐] Comme Une Ombre像影子一样 Myriam Abel有歌词翻译

刷新数据 楼层直达
夜游的撒旦

ZxID:12654508

等级: 牛刀小试
o(︶︿︶)o 唉
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2010-08-08 0

点击在新窗播放歌曲:Comme Une Ombre像影子一样
歌手: Myriam Abel
所属专辑: La Vie Devant Toi


[00:14]Décrochée du monde je touche le ciel
走出尘嚣,我触摸星空

[00:20]La nuit profonde m'appelle

深邃的夜在呼唤我

[00:27]J'vole entre les murs je prends le large

飞过城市,到达大海

[00:34]Je tire la couverture dans la marge

我在海边卸下一身背负

[00:41]J'oublie la pesanteur

忘记重负

[00:44]Toutes les lames de l'ennui

忘记所有烦恼

[00:48]Les larmes dans mon cœur

忘记心中的泪

[00:51]Et leurs cris

在心中喊出

[00:53]Moi j'avance comme une ombre entre les gens

我,像影子一样,我在人群中前行

[00:58]J'avance en silence et je suis le vent

轻轻地前行,有如一阵风

[01:002]J'avance même si parfois je doute un moment

前行,虽然也有犹豫的时候

[01:08]J'avance comme une ombre sous la lune d'argent

像影子一样,我在银月下前行

[01:12]Je suis moins sombre en me disant

告诉自己,比起为爱你而跑遍世界

[01:16]Que je parcours le monde en t'aimant

我心里亮堂些了

[01:22]J'oublie leurs histoires je les rejette

忘记他们的故事,我将他们抛在脑后

[01:29]Mais quelque part je suis prête

但在某个地方我会旧事重提

[01:35]Tu sais...

你知道

[01:37]J'imagine des hommes et des mondes meilleurs

我想象着美好的人和美好的世界

[01:42]Des couleurs d'aquarium sur nos c?urs

彼此心中透着的万紫千红

[01:50]Des oiseaux transparents

透明的鸟儿

[01:53]Le plus doux des mélanges

最柔和的混搭

[01:56]Des moments d'océan et des anges

海上的一刻,还有天使们

[02:02]C'est vrai tu sais...

是真的,你知道......

[02:04]J'avance comme une ombre entre les gens

像影子一样,我在人群中前行

[02:07]J'avance en silence et je suis le vent

轻轻地前行,有如一阵风

[02:11]J'avance même si ce que j'entends est blessant

前行,即便我领悟到的是伤痛

[02:16]J'avance comme une ombre sous la lune d'argent

像影子一样,我在银月下前行

[02:21]Je suis moins sombre en me disant

告诉自己我并不消沉

[02:24]Que je parcours le monde en t'aimant

我跑遍世界因为爱你

[02:31]Tu peux me croire

你能相信我

[02:38]e t'aime comme je suis

我爱你有如爱自己

[02:45]Tu peux bien

你尽管可以

[02:48]Enfin me faire voir

让我最终看到

[02:51]Ce qu'il y a

黑夜深处

[02:54]Au bout de la nuit

的所有

[02:59]J'avance comme une ombre entre les gens

像影子一样,我在人群中前行

[03:02]J'avance en silence et je suis le vent

轻轻地前行,有如一阵风

[03:06]J'avance même si ce que j'entends est blessant

前行,即便我领悟到的是伤痛

[03:11] Mais je suis le vent

轻轻地前行,有如一阵风

[03:15]J'avance comme une ombre entre les gens

像影子一样,我在人群中前行

[03:20]J'avance en silence et je suis le vent

轻轻地前行,有如一阵风

[03:25]J'avance même si parfois je doute un moment

前行,虽然也有犹豫的时候

[03:30]J'avance comme une ombre entre les gens

像影子一样,我在人群中前行

[03:35]J'avance en silence et je suis le vent

轻轻地前行,有如一阵风

[03:35]J'avance même si ce que j'entends est blessant

前行,即便我领悟到的是伤痛

[03:40]J'avance comme une ombre entre les gens

像影子一样,我在人群中前行

[03:50]J'avance en silence et je suis le vent

轻轻地前行,有如一阵风

[04:12]J'avance même si parfois je doute un moment...

前行,虽然也有犹豫的时候......

o(︶︿︶)o 唉o(︶︿︶)o 唉
媚心媚肺

ZxID:8289540

等级: 自由撰稿
但愿君心似我心,定不负相思意
举报 只看该作者 沙发   发表于: 2010-08-08 0
先不论曲子,歌词本身写得超赞~~
伟大的骄傲。

ZxID:12811700

等级: 才华横溢
ζ - 考试想要成绩好,复习又怕伤头脑
举报 只看该作者 板凳   发表于: 2010-08-08 0
超级超级支持的 加油加油  嘿嘿
一切都是伪装的自己找不回自己
累了安安静静找个角落休息下来不哭不闹
陌亦輕。

ZxID:4462376


等级: 热心会员
配偶: 墨水依澄
那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。
举报 只看该作者 地板   发表于: 2010-08-08 0
很好听的一首歌。

发帖 回复