あいつこそがテニスの王子様(55冬公演版)
日文:
行け越前お前の行く手には俺达の世界がある
跳べ越前 何も恐れぬ お前のクールなガッツを见せてくれ
そこだ越前 稲妻と见まごう ツイストサーブで决めろ
いいぞ 越前 目にも留まらぬ スピードを持つスマッシュをぶちかませ
ゴー越前 果敢な态度で 新しい技操れ
オーライ越前 怯むんじゃないよ お前に不可能なことは何もない
あらゆる人を瞠目させる お前のテニスは至高の技
お前は青学の柱になれ 俺达の栄光を导け
(下克上だ) 下克上だぜ つぶせ
のし上がるぜ顶上まで
追いかけるのが快感だぜ
追いついてぶっつぶしてやる
下克上って 言うけど
俺には関系ないさ
敌が强ければ 强いほど
対等にぶつかりあうだけ
下克上だぜ 下克上だぜ つぶせ
(俺は上に行くよ)
相変わらずだぜ 越前リョーマ
难易度の高いテクで 试合を盛り上げる
お前は俺を热くする お前は人を引き付ける
ベスド テンション ベスト コンディション
ユーアーザベストユーアーザプリンスオブテニス
お前の真挚な态度は むかつくほどだぜ
しかし 人の心を
动かす
そのオーラは何だ
俺に自分を振り返らせる
强さゆえの厳しさ
その高贵な辉きに人はまばたきを忘れる
照れくさいほどの 呼び名が似合う
お前はまさしく テニスの王子様
ユーアーザプリンスオブテニス
ベスドテンション ベストコンディション
ユーアーザベストユーアーザプリンスオブテニス
(ユーアーザベストプリンスオブテニスユーアーザ)
偶的翻译:
上吧,越前 你的前途,有我们的世界
跳吧,越前 不要害怕,让我们看看你冷静的勇气
就这样,越前 如同闪电,用外旋发球决一胜负
好样的,越前 目光一点也不停留,用飞速的扣杀来对抗
走,越前 用果敢的态度,掌握新的技术
好,越前 不要害怕,对你来说没有任何不可能的事
让所有人惊叹,你的网球技术是最高的
你要成为青学的支柱,引导我们走向光荣
(以下克上)以下克上,击溃你
一步登天,直到顶端
追赶是一种快感
追上对手后狠狠的击溃你
说什么以下克上
和我没有关系
敌人越强我也越强
只为对等的相互交战
以下克上,以下克上,击溃你
(我会走的更高)
依然如故呢,越前龙马
用高难度的技术,让比赛热烈起来
你给了我热情,你吸引了人们
最佳的状态,最佳的条件
你是最棒的,你是网球王子
你真挚的态度,真是让人愤怒
但是,人们的心
却被你打动了
那灵气究竟是什么
让我回顾起自己的过去
为了变强而严格要求自己
那高贵的光辉让人忘记了眨眼
让我们害羞的称呼,却正与你般配
那就是网球王子
你是网球王子
最佳的状态,最佳的条件
你是最棒的,你是网球王子
(你是最棒的,网球王子,你是)