点击在新窗播放中文ti:我的天堂]
[ar:马克欣]
[al:词译:Encode_one]
[offset:]
[00:12.79]这或许是我的天堂
[00:16.27]在黑色的物体上
[00:20.06]寻找他反射的影子
[00:23.55]在声音里聆听五月歌唱
[00:27.04]这或许是我的天堂
[00:30.64]窗口照进的一束光线
[00:34.43]仿佛拉近了天空的距离
[00:37.83]满眼被颜色的天堂充满
[00:42.32][01:46.86][02:42.64]幸好他不知道我们现在的样子
[00:46.01][01:50.46][02:45.93]在我的幻想中全是冬天芬芳的雪片
[00:49.60][01:53.95][02:49.53]光脚踩在暴风雪的寒冰上
[00:53.18][01:57.45][02:53.21]他就永远不会走出我的思念
[00:56.88][02:01.24][02:56.80]我会忘情的大声呼喊
[00:59.07][02:03.52][02:59.00]呼喊着爱情的语言
[01:00.37][02:04.92][03:00.31]他的话语瞬间把我的血液点燃
[01:03.96][02:08.51][03:04.00]一切都很好——我不停的呢喃
[01:07.55][02:12.01][03:07.48]而我知道 我需要他
[01:09.75]依旧需要
[01:17.23]这或许是我的天堂
[01:20.82]采着鲜花 我在这里徜徉
[01:24.51]害怕花儿被风儿吹去
[01:27.91]谎称是人们赠送厚礼
[01:31.60]当然 如果不是因为你
[01:35.09]我就不会迎接
[01:38.88]你那寒冷星球的一次次黎明
[01:42.17]而那里的桥梁让我们分离
Текст (слова) песни
Наверно это мой рай
Искать его отраженье
В предметах чёрного цвета
И слышать в голосе май
Наверно это мой рай
В лучах оконного света
Так близко кажется небо
Когда глаза цвета рай
И хорошо что он не знает про такую как я
И что в мечтах моих ванильные снежинки зима
И под шагами босоногими снежинки и лёд
Он больше никогда из мыслей моих не уйдёт
И мне не стыдно закричать о том что это любовь
Его слова на три минуты так зажгли мою кровь
Я продолжаю повторять себе что всё хорошо
Но понимаю он мне нужен нужен ещё
Наверно это мой рай
Бродить срывая букеты
Так их спасая от ветра
И врать что дарят цветы
Конечно если б не ты
Я не встречала б рассветы
Твоей холодной планеты
В которой делят мосты
И хорошо что он не знает про такую как я
И что в мечтах моих ванильные снежинки зима
И под шагами босоногими снежинки и лёд
Он больше никогда из мыслей моих не уйдёт
И мне не стыдно закричать о том что это любовь
Его слова на три минуты так зажгли мою кровь
Я продолжаю повторять себе что всё хорошо
Но понимаю он мне нужен
И хорошо что он не знает про такую как я
И что в мечтах моих ванильные снежинки зима
И под шагами босоногими снежинки и лёд
Он больше никогда из мыслей моих не уйдёт
И мне не стыдно закричать о том что это любовь
Его слова на три минуты так зажгли мою кровь
Я продолжаю повторять себе что всё хорошо
Но понимаю он мне нужен нужен ещё
还有Максим的介绍,懂俄语的话更方便。
她的声音很好听,寂静的夜晚听去特别有感觉呢。
[ 此贴被诸葛小邪在2010-06-15 23:28重新编辑 ]