看过潘多拉之心的童鞋们应该都听过这首歌
依然是尾浦大神擅长的欧洲古典风
前面低低的吟唱到后来声线拔高
缠绵地述说爱与悲伤
黑暗与无望
当你轻吻我的时候
连周围的空气都变得甜蜜
但是为何感觉如此渺茫
那瞬间
是不真实的你或我
不真实的世界
Everytime you kissed me
词、曲:梶浦由记 歌:Emily Bindiger
Everytime you kissed me
I trembled like a child
gathering the ross
we sang for the hope
your very voice is in my heartbeat
sweeter than my dream
we were there, in everylasting bloom
roses die,
the secret is inside the pain
winds are high up on the hill
I cannot hear you
come and hold me close
I'm shivering cold in the heart of rain
darkness falls, I'm calling for the dawn
silver dishes or memories,
for the days gone by
singing for promises
tomorrow may bring
I harbour all the old affection
roses of the past
darkness falls, and summer will be gone
joys of the daylight
shadows of starlight
everything was sweet by your side, my love
ruby ears have come to me, for your last words
I'm here just singing my song of love
waiting for you, my love
now let my happiness sing inside my dream....
Everytime you kissed me
my heart was in such pain
gathering the ross
we sang of the grief
your very voice is in my heartbeat
sweeter than despair
we were there, in everylasting bloom
underneath the star
shaded by the flowers
kiss me in the summer gloom, my love
you are all my pleasure, my hope and my song
I will be here dreaming in the past
until you come
until we close our eyes
点击在新窗播放[ 此贴被wp963在2010-05-30 21:35重新编辑 ]