キレイたね。と
隣にいるあなたに言える
真漂亮啊,
在一旁你说到。
この当たり前か仆にとっての幸せ
这对于我来说,肯定感受到了幸福的滋味
これからも続く君とのこの特别な日を
今后,我将和你一起度过这样特殊的日子
一番近くて何度ても感していたい
无论时间如何流逝,都想和你肩并肩在一起
生まれ変わってもまた
即使重生,
同しように出会い
也会有同样的相逢,
同しように仆は
我还是原来的我
またあなたを爱すてしょう
我还依然爱你
誓い合う事 笑い合う事
互相承诺的事情,相视而笑的事情
この世界に生まれてあなたを爱せている事
一来到这个世界上,就想要爱着你
支え合う事
互相坚守的事情
そんな大切な事ひとつひとつて
像这样重要的事情,一个一个地浮现在我的脑海
仆は生きてる
而我还在继续着我的生活
家族の见えない温もり、友の やさしさも
家庭里感受不到的温暖,
気つかぬフリして初めて気つかされた
连朋友间假装没有注意的温柔,第一次被发现。
たたありかとうしゃ伝えられないこの想いを
只是想说一声无法传递的感谢
别の形ていえるとしたら『爱してる』
这样的想法,如果换成别的词汇的话,就是“我爱你”
このままていつまても
就这样一直走下去
変わらぬ笑颜て
没有改变的笑脸
素敌な未来を仆ら
美好的未来
すっとすっと筑くてしょう
我一直一直都在努力构建
想い合う事 许し合う事
互相想着的事情,承诺过的事情
この世界に生まれてみんなと出会えている事
一来到这个世界就想遇到的一切事情
支え会う事
互相扶持的事情
そんな大切な事ひとつひとつて
像这样重要的事情都一一地浮现在我的眼前
仆は生きてる
而我还在继续着我的生活
こんな日を(いつても)描いた(少し前に)
不久之前,一直想象着这样的日子
心てささやいた仆の声か闻こえた
我,在心中听见小小的声音
神様そこにいるなら
如果神仙也在这里的话
もしも心の声かきこえているのなら
言叶にはしません
如果心声可以被听见
即使不用语言
愿いか叶いますように
我想要愿望实现
誓い合う事 笑い合う事
互相承诺的事情,相视而笑的事情
この世界に生まれてあなたを爱せている事
一来到这个世界就想爱着你的事情
支え合う事
互相承诺的事情
そんな大切な事ひとつひとつて
这些事情,都一一浮现在我的脑海
仆は生きてる
而我还在继续着我的生活
仆ら生きてく
我们还在继续着我们的生活
听着很平静。很平淡