【English Corner】长期活动 第①期 ♥ ‖ ♥ 那些年深有感触的一句话(づ ̄3 ̄)づ(评分完毕)_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:5253 回复:199

【English Corner】长期活动 第①期 ♥ ‖ ♥ 那些年深有感触的一句话(づ ̄3 ̄)づ(评分完毕)

刷新数据 楼层直达
淡如清月

ZxID:11210075

等级: 文学之神
举报 只看该作者 20楼  发表于: 2015-01-03 0
ID:淡如清月
Date:1.3
Sentence:The greatest test of courage on earth is to bear defeat without losing heart.  
Translate:世界上对勇气的最大考验是忍受失败而不丧失信心。
Chat:当你遇到失败挫折时,努力站起了就是你最大的勇气。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
淡如清月

ZxID:11210075

等级: 文学之神
举报 只看该作者 21楼  发表于: 2015-01-03 0
ID:淡如清月
Date:1.3
Sentence:The greatest test of courage on earth is to bear defeat without losing heart.  
Translate:世界上对勇气的最大考验是忍受失败而不丧失信心。
Chat:当你遇到失败挫折时,努力站起了就是你最大的勇气。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
秦玉瑄

ZxID:13489879


等级: 文学之神
KJD说很累的时候说加油是很暴力的话,极有同感。
举报 只看该作者 22楼  发表于: 2015-01-03 0
ID:秦玉瑄
Date:01.03
Sentence:Don't believe what you're told. Double check.
Translate:不要相信别人告诉你的,要自己去核实。
Chat:许是习惯问题,或是专业有关,我总是抱着怀疑一切的态度生活着,看到这句话的时候,就特别地有感慨。常言道,耳听为虚眼见为实,越来越多的事实告诉我们,其实很多时候眼见都未必可信,在这种情况下,又怎能轻易相信别人告诉你的呢。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
十夜凉

ZxID:14155948


等级: 内阁元老
配偶: zy32593
……
举报 只看该作者 23楼  发表于: 2015-01-03 0
ID:scorpio_jing

Date:1.3

Sentence:It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife.

Translate:有钱的单身汉总要娶位太太,这是一条举世公认的真理。

Chat:这是我最喜欢的外国名著《Pride and Prejudice》里面的第一句话。这本书来来回回被我翻了不下数十遍,我却觉得第一句话才是这本书的核心内容。这不,这故事就是告诉我们两个有钱的单身好娶了贝内特两姐妹的故事。好想去重温一下英文啊,可是买回来就翻了一章节就放那儿了,实在是晦涩的单词太多了。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
十夜凉

ZxID:14155948


等级: 内阁元老
配偶: zy32593
……
举报 只看该作者 24楼  发表于: 2015-01-04 0
ID:scorpio_jing

Date:1.4

Sentence:Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get.

Translate:生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。

Chat:这段是我在毕业后失业中那段时间一直用来激励自己的话。我一直认为很多事情都是靠缘分,有些东西往往来的时候让人出乎意料,措手不及却又惊喜交加。所以每次遇到困难的时候,我总是会想起这句话,也算是心灵鸡汤用以自我安慰吧。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
bvivian

ZxID:14082654


等级: 文学大师
举报 只看该作者 25楼  发表于: 2015-01-04 0
ID:bvivian  Date:2015.01.04  Sentence:Love is like the moon, when it does not increase, it decreases.      Translate:爱情就像月亮,不增则减。    Chat:爱情不是一块石头,需要去维护,让其成长,搁置了,也许就淡了
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
泠晚

ZxID:5178919


等级: 文坛鼻祖
谢谢小末日童鞋~
举报 只看该作者 26楼  发表于: 2015-01-04 0

ID:泠晚
Date:1.4
Sentence:A bold attempt is half success.
Translate:勇敢的尝试是成功的一半。
Chat:不论什么事情,不去尝试永远不知道结果会是什么。纸上谈兵永远比不上实践。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
秦玉瑄

ZxID:13489879


等级: 文学之神
KJD说很累的时候说加油是很暴力的话,极有同感。
举报 只看该作者 27楼  发表于: 2015-01-04 0
ID:秦玉瑄
Date:01.04
Sentence:The best way to keep a secret? Keep it to yourself. Second best? Tell one other person - if you must. There is no third best.
Translate:保守秘密最好的方法?只你自己知道。退而求其次?告诉另外一个人,如果你必须这样做的话。没有第三种选择。
Chat:其实我觉得,真正保守秘密最好的方式,只有第一,没有第二。就算你只告诉一个人,那个人也可能会说出去的,无非就是你知道谁泄密而已。真是套用电视剧中的一句台词“只有死人能保守秘密”。但其实,很多时候,只有自己知晓的秘密,真的挺难撑的,人总有一种分享的欲望,所以第二条我还是能接受的。至于第二、第三人?算了吧~
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
陆月°

ZxID:15228322


等级: 热心会员
岁月如歌
举报 只看该作者 28楼  发表于: 2015-01-04 0
ID:xinxianjune
Date:1.4
Sentence:A common danger causes common action.
Translate:同舟共济。
Chat:遭遇同样的危机并能够共患难的人就是一辈子的朋友
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10

君唐

ZxID:11337967

等级: 热心会员
配偶: 包子瞳。
举报 只看该作者 29楼  发表于: 2015-01-04 0
ID:君唐
Date:1.4
Sentence:The darkest hour is that before the dawn.
    
Translate:黎明前的时分是最黑暗的。—— Fuller
Chat:
这句话说得很富含哲理啊~在成功前都是痛苦的~但是成功了就是黎明的到来
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
[img]/img]
淡如清月

ZxID:11210075

等级: 文学之神
举报 只看该作者 30楼  发表于: 2015-01-04 0
ID:淡如清月
Date:1.4
Sentence:A man's best friends are his ten fingers.
Translate:人最好的朋友是自己的十个手指。
Chat:无论谁帮你都不如你自己懂得更好了,自己懂得的话就什么都不怕了。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
bvivian

ZxID:14082654


等级: 文学大师
举报 只看该作者 31楼  发表于: 2015-01-05 0
ID:bvivian
Date:2015.01.05  
Sentence:The darkneis no darknewith thee.      
Translate:有了你,黑暗不再是黑暗。    
Chat:爱情的力量是强大的,内心的力量被其鼓舞,黑暗不再是问题。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
十夜凉

ZxID:14155948


等级: 内阁元老
配偶: zy32593
……
举报 只看该作者 32楼  发表于: 2015-01-05 0
ID:scorpio_jing

Date:1.5

Sentence:Tomorrow is another day.

Translate:明天将又是崭新的一天。

Chat:这是斯嘉丽在《gone》里面的一句著名台词。上大学的时候看完这部电影,其实我很不喜欢《乱世佳人》里面的斯嘉丽,感觉她太作。不作不死这句话用在她身上再合适不过。好好的将一个深爱自己的老公给折腾没了,将自己的宝宝给折腾死了。可能我不太了解当时的那个社会背景和时期,对于她的新女性代表无法理解。不过这句话我倒是很赞同的。在经历了这么多风雨之后,还能坚定的说出这句话的女人,必须点赞。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
泠晚

ZxID:5178919


等级: 文坛鼻祖
谢谢小末日童鞋~
举报 只看该作者 33楼  发表于: 2015-01-05 0

ID:泠晚
Date:1.5
Sentence:Great hopes make great man.
Translate:伟大的理想造就伟大的人。
Chat:理想是最重要的,有了理想才能有目标,但是必须是实践的理想,不然也只能算是空想。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
君唐

ZxID:11337967

等级: 热心会员
配偶: 包子瞳。
举报 只看该作者 34楼  发表于: 2015-01-05 0
ID:君唐
Date:1.5
Sentence:  · Living without an aim is like sailing without a compass. -- John Ruskin
    
Translate:· 生活没有目标,犹如航海没有罗盘。-- 罗斯金
Chat:生活一定要有目标~还要有前进的方向~不然人生没有目标,靠什么奋斗
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
淡如清月

ZxID:11210075

等级: 文学之神
举报 只看该作者 35楼  发表于: 2015-01-05 0
ID:淡如清月
Date:1.5
Sentence:The reason why a great man is great is that he resolves to be a great man.
Translate:伟人之所以伟大,是因为他立志要成为伟大的人。
Chat:伟大的人都是从小就有大志的,而我只能是普通人。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
陆月°

ZxID:15228322


等级: 热心会员
岁月如歌
举报 只看该作者 36楼  发表于: 2015-01-05 0
ID:xinxianjune
Date:1.5
Sentence:A fall into the pit, a gain in your wit.
Translate:吃一堑,长一智。
Chat:正是数不清的失败才造就了今后的成就 因为试验了所以不能成功的方法 那么最后一种方法一定就是成功的方法
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
秦玉瑄

ZxID:13489879


等级: 文学之神
KJD说很累的时候说加油是很暴力的话,极有同感。
举报 只看该作者 37楼  发表于: 2015-01-05 0
ID:秦玉瑄
Date:01.05
Sentence:Never apologize. It's a sign of weakness.
Translate:永远不要道歉,那是软弱的表现。
Chat:我欣赏这句话,但有个前提,即这仅限于对很好的朋友或亲人,如果不是这个范围的,此句不适用。对于好朋友好亲人来说,你不需要道歉,你只需以实际行动告诉他们,你知错就行,他们会理解你,能包容你;当然如果他们不理解你,那么讲真,你再道歉又如何呢?
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
bvivian

ZxID:14082654


等级: 文学大师
举报 只看该作者 38楼  发表于: 2015-01-06 0
ID:bvivian  Date:2015.01.06  Sentence:Love is blind.      Translate:爱情是盲目的。    Chat:很多小说和电视里看到,那些为爱疯狂盲目的人们,一声叹息啊
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
十夜凉

ZxID:14155948


等级: 内阁元老
配偶: zy32593
……
举报 只看该作者 39楼  发表于: 2015-01-06 0
ID:scorpio_jing

Date:1.6

Sentence:Never frown,cause you don't know who is falling in love with your smile.

Translate:即使伤心也不要皱眉,因为你不知道谁会爱上你的笑容。

Chat:最近在英语角的活动上听到的一句话,虽然应该是某个著名的语句吧。我不过我很欣赏这种态度,幸福的人总是会微笑的,即使难过也不要表现出来。微笑展示给人们的是温暖和希望。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
发帖 回复