【英语角||爱上记单词】每周七单词,快乐大放送——第82周(6.24-6.30)_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:1927 回复:18

【英语角||爱上记单词】每周七单词,快乐大放送——第82周(6.24-6.30)

刷新数据 楼层直达
海蓝见鲸。

ZxID:12066968


等级: 文坛鼻祖
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2013-06-22 0
— 本帖被 微青。 从 English Corner 移动到本区(2013-08-31) —


大家一起快乐记单词


【活动内容】

英语角每周放出七个单词,并配上妙趣横生的图片。
帮助大家在会心一笑的同时,记住这些英文单词。
咱们的要求就是,请大家在了解完各自的单词之后,
用该单词造个句子即可。
轻轻松松学英语,就是这么简单!



【活动奖励】

用每期所给出的七个单词分别造句。每造一句子,20PB的奖励,限3句,每句句型不得重复。相同的单词限同一楼层回复。

新规则:
          1.在一个句子中,若是能同时用到本周给出的两个单词,有额外的10分附加分,同时用到三个单词,附加分为15分,同时用到四个单词,附加分为20分,依此类推。。。
用到两个及以上单词时,请用不同颜色标注出你所用到的单词。
相同的句子,只能用一次。
         2.欢迎大家提供新的单词来记,版主根据难易度和常见度审核所提交的单词,一经采纳,更有多重惊喜等你来拿!
         3.为了“记单词”活动更有声色,更具有实际性,从这期开始,LZ会在贴子里增加好听的英文歌,也希望参加的各位pairs多多提供好听的英文歌,一经采纳,同样有多重惊喜!~(≧▽≦)/~啦啦啦


引用
44周单词列表:
narcissistic, patent, vision, deceive, formal, shortcoming, mutation

楼主举例:
We are all deceived by that wealthy narcissistic patent holder who always dressed in formal clothes as the patent agency overlooked the fact that certain shortcomings in human's vision cannot be reprogrammed by genetic mutation.


连续参加四个星期的童鞋,每周七个单词,每个单词都至少造一个句子,且都符合造句要求的,将额外有200PB的奖励。
连续四周奖励领取,请移步此贴。
=====连续参加四周“记单词”活动的奖励领取点=====



【造句要求】

使用每周给出的新单词造句,所造句子不可与给出的例句雷同;专有名词,如地名,人名,商标名,书名,电影电视名,歌曲名等等,不可用于造句;也不可造类似“I have learned a new word or phrase "XXX".”这种不能体现该单词意义的句子。

英语角的单词造句鼓励原创,若被版主有理由怀疑其从网上直接摘抄,将不给活动分。


【跟帖格式】

ID:
New Word(新单词):
My Sentence(我的句子):


每个单词占一楼,每个单词限造3个句子。


【写在后面的话】

说起与【囧记单词】的结缘,几乎已经忘记了
然而从前一直都是在apple store下载到itouch上之后,连上wifi就下载单词来看的
后来某一天,突然发现,它竟然有微博
于是果断收听了
很不错的地方,轻松学英语
每次看了,都让人捧腹大笑

每一天的开始,都可以从【囧记】开始,因为它可以给你每天快乐的出发
每一天的结束,都可以从【囧记】结束,因为它会让你开心的入睡


注:所有资源全部都来自于【囧记单词】,非LZ原创
http://t.qq.com/jiongji

关于本活动,有任何疑问,意见或建议,可以用中文留言,也可以PM版主。



[ 此帖被微青。在2013-06-24 15:29重新编辑 ]
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +100
海蓝见鲸。

ZxID:12066968


等级: 文坛鼻祖
举报 只看该作者 沙发   发表于: 2013-06-22 0


Week 82 Word 01

exaggerate [ig’zædʒəreit] vt.&vi.夸大,夸张

其实一点都不夸张好吗!房间里有一只蜜蜂飞来飞去不要太吓人啊!








exaggerate

1.1.VERB夸大;夸张If you exaggerate, you indicate that something is, for example, worse or more important than it really is.

例:He thinks I'm exaggerating...
       他觉得我在夸大其词。

2、VERB突出;夸大If something exaggerates a situation, quality, or feature, it makes the situation, quality, or feature appear greater, more obvious, or more important than it really is.

例:These figures exaggerate the loss of competitiveness...
      这些数字夸大了竞争力的丧失。


海蓝见鲸。

ZxID:12066968


等级: 文坛鼻祖
举报 只看该作者 板凳   发表于: 2013-06-22 0


Week 82 Word 02

pick teeth [pik][ti:θ] 剔牙

中午吃了鸡肉……有点塞牙缝啊……








pick teeth

1、例: It's bad form to pick one's teeth in public.    
        在公共场合剔牙很失礼。

2、teeth pick 牙签


[ 此帖被墨守成龟在2013-06-23 13:44重新编辑 ]
海蓝见鲸。

ZxID:12066968


等级: 文坛鼻祖
举报 只看该作者 地板   发表于: 2013-06-22 0


Week 82 Word 03

series [‘siəri:z] n.连续,系列;丛书

经典的NFS系列,虽然如今已不如当年那么一枝独秀,不过还是有很多美好的回忆,囧仔最喜欢7,9,10三代,你呢?








series

1.N-COUNT一连串;一系列;连续;接连A series of things or events is a number of them that come one after the other.
例:...a series of meetings with students and political leaders.
      与学生和政治领袖的一系列会面

2、N-COUNT(广播或电视的)系列节目,系列片A radio or television series is a set of programmes of a particular kind which have the same title.

例:...the TV series 'The Trials of Life' presented by David Attenborough.
     由戴维·阿滕伯勒主持的电视系列片《生命之源》



海蓝见鲸。

ZxID:12066968


等级: 文坛鼻祖
举报 只看该作者 4楼  发表于: 2013-06-22 0


Week 82 Word 04

purpose ['pə:pəs] n. 目的;用途;意志 vt. 决心;企图;打算

其实人家真的很单纯的好吗?








purpose

1.N-COUNT目标;目的Your purpose is the thing that you want to achieve.

例:They might well be prepared to do you harm in order to achieve their purpose...
      为达成自己的目的,他们说不定已经做好了伤害你的准备。

2、purpose用作动词时意思是“有意,打算”,指在头脑中形成做某一事情的方案,使一切活动都朝着这一方案实施的方向发展。

例:He purposed to visit South America.
      他计划去南美。



海蓝见鲸。

ZxID:12066968


等级: 文坛鼻祖
举报 只看该作者 5楼  发表于: 2013-06-22 0


Week 82 Word 05

old-fashion .. 旧的;不时髦的

爸爸妈妈新年快乐








old-fashion

1、
例:He still used an old- fashion typewriter.
     他还用着老式打字机。

2、old-fashion meters 老时尚米图片
      old-fashion house 老式房屋
      old-fashion glass 传统杯



海蓝见鲸。

ZxID:12066968


等级: 文坛鼻祖
举报 只看该作者 6楼  发表于: 2013-06-22 0


Week 82 Word 06

pillow [‘piləu] n.枕头

请让我叫你一声枕头大人!








pillow

N-COUNT枕头A pillow is a rectangular cushion which you rest your head on when you are in bed.

例:Miles, what are you hiding under your pillow?
      迈尔斯,你在枕头底下藏了什么?



海蓝见鲸。

ZxID:12066968


等级: 文坛鼻祖
举报 只看该作者 7楼  发表于: 2013-06-22 0


Week 82 Word 07

romantic [rəu’mæntik] a.浪漫的;传奇的

forever alone……








romantic

1.ADJ-GRADED(人)浪漫的,富于浪漫气息的,有情调的Someone who is romantic or does romantic things says and does things that make their wife, husband, girlfriend, or boyfriend feel special and loved.

例:When we're together, all he talks about is business. I wish he were more romantic...
       我们在一起的时候,他总是谈论生意。我希望他能更浪漫一点。

2、romantically   adv.浪漫地

例:We are not romantically involved.
      我们并不是男女朋友关系。


栗宝

ZxID:8169163

等级: 专栏作家
举报 只看该作者 8楼  发表于: 2013-06-28 0
ID: 栗宝

句子:
Mary exaggerates everything on purpose: her clothes and cars,her romantic dinners in fancy restaurants with her boyfriend, her full-series luxury bags collection,  her super expensive super-comfortable pillow, even her gold teech pick holder just to feel good about herself. But I think that was just pathetic.
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +50
陌筠汀

ZxID:21631036


等级: 文学之神
举报 只看该作者 9楼  发表于: 2013-06-28 0
ID: 陌晗语
New Word:exaggerate
My Sentence:
The salesman often exaggerates benefits of the insurance.
His performance was too exaggerated in that movie.
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +40
陌筠汀

ZxID:21631036


等级: 文学之神
举报 只看该作者 10楼  发表于: 2013-06-28 0
ID: 陌晗语
New Word:pick teeth
My Sentence:
Picking teeth with teeth pick is bad for our teeth.
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +20
陌筠汀

ZxID:21631036


等级: 文学之神
举报 只看该作者 11楼  发表于: 2013-06-28 0
ID: 陌晗语
New Word:series
My Sentence:
He didn't even have time to eat because of a series of meetings.
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +20
陌筠汀

ZxID:21631036


等级: 文学之神
举报 只看该作者 12楼  发表于: 2013-06-28 0
ID: 陌晗语
New Word:purpose
My Sentence:
For the purpose of  finishing the task on time, we must cooperate.
Did you hit him on purpose?
The purpose of this practicalactivity is to exercise the students abilities.
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +60
陌筠汀

ZxID:21631036


等级: 文学之神
举报 只看该作者 13楼  发表于: 2013-06-28 0
ID: 陌晗语
New Word:old-fashion
My Sentence:
Now I can hardly see the old-fashion houses in the village.
Your dress is old-fashion and looks very old mannish.
Where did you throw my old-fashion camera ?
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +60
陌筠汀

ZxID:21631036


等级: 文学之神
举报 只看该作者 14楼  发表于: 2013-06-28 0
ID: 陌晗语
New Word:pillow
My Sentence:
Don't put your mobile phone on the pillow.
I like soft pillow more than hard pillow.
Could you help me put the pillow out to bask it in the sun.
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +60
陌筠汀

ZxID:21631036


等级: 文学之神
举报 只看该作者 15楼  发表于: 2013-06-28 0
ID: 陌晗语
New Word:romantic
My Sentence:
He gave his wife a romantic wedding anniversary.
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +20
爱嗑瓜子的老鼠

ZxID:27200067

等级: 热心会员
举报 只看该作者 16楼  发表于: 2013-06-30 0
ID: 爱嗑瓜子的老鼠
New Word:exaggerate
My Sentence:You should not be too exaggerated the story
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +20
爱嗑瓜子的老鼠

ZxID:27200067

等级: 热心会员
举报 只看该作者 17楼  发表于: 2013-06-30 0
ID: 爱嗑瓜子的老鼠
New Word:pick teeth
My Sentence:Pick teeth are bad habits
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +20
爱嗑瓜子的老鼠

ZxID:27200067

等级: 热心会员
举报 只看该作者 18楼  发表于: 2013-06-30 0
ID:爱嗑瓜子的老鼠
New Word:series
My Sentence:A series of ladders leading up to the roof.
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +20
发帖 回复