仙剑三英文版预告,大片气场——原来给美国人制作就能有大片风格,囧_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:7862 回复:245

[影视闲聊] 仙剑三英文版预告,大片气场——原来给美国人制作就能有大片风格,囧

刷新数据 楼层直达
 ∝ 朱門

ZxID:12393776

等级: 明星作家
一生二,二生三,三生万物。
举报 只看该作者 60楼  发表于: 2010-07-29 0
聋了我的狗耳。。这不是恶搞么。。

However,tomorrow is another day. 
                        ——Gone with the wind
yundexueji

ZxID:11999725

等级: 热心会员
举报 只看该作者 61楼  发表于: 2010-07-29 0
差别真的好大。。。。
剪辑和配音都是美国大片的感觉。。。
要是不知道这是仙剑三,还以为是莫不奇幻大片呢
而且。。。
我发现。。。
中英文英译国人很不可思议。。。
山隐水迢

ZxID:8670617

等级: 热心会员
举报 只看该作者 62楼  发表于: 2010-07-30 0
差别阿
cy-1

ZxID:11600524

等级: 文学大师
一起分享好书吧~~
举报 只看该作者 63楼  发表于: 2010-07-30 0
这开头好大气啊,像是大制作的电影~
请叫我嘻嘻嘻嘻

ZxID:6380610


等级: 热心会员
举报 只看该作者 64楼  发表于: 2010-07-30 0
仙剑3 竟然能入侵美国?!
风乐

ZxID:10400424


等级: 专栏作家
喜欢动漫,喜欢同人小说,喜欢猎人,喜欢死神.
举报 只看该作者 65楼  发表于: 2010-07-30 0
很有美国大片的范儿
kirapop

ZxID:10591546

等级: 才华横溢
尽力过好就行
举报 只看该作者 66楼  发表于: 2010-07-30 0
很有感觉
金鱼花火

ZxID:646768


当时明月在
举报 只看该作者 67楼  发表于: 2010-07-30 0
外国人看这个有点奇怪啊
tudou0816

ZxID:11201352

等级: 文学俊才
举报 只看该作者 68楼  发表于: 2010-07-30 0
强悍
前语暗号

ZxID:11452239

等级: 热心会员
平和心态。无视之。
举报 只看该作者 69楼  发表于: 2010-07-30 0
乍一看我还以为是魔兽宣传片呢!
feirh

ZxID:5030192

等级: 略有小成
举报 只看该作者 70楼  发表于: 2010-07-31 0
我倒觉得配音和画面好不搭啊
feirh

ZxID:5030192

等级: 略有小成
举报 只看该作者 71楼  发表于: 2010-07-31 0
我倒觉得配音和画面好不搭啊
wendy00dark

ZxID:10444714

等级: 热心会员
一步踏尽一树白,一桥轻雨一伞开。一梦黄粱一壶酒,一身白衣一生裁。
举报 只看该作者 72楼  发表于: 2010-07-31 0
感觉真的炫好多
BuBu布

ZxID:10071219


等级: 热心会员
举报 只看该作者 73楼  发表于: 2010-07-31 0
为毛用英文读了就有大片的感觉呢。。。
欧阳若冰

ZxID:2273823

等级: 脱颖而出
举报 只看该作者 74楼  发表于: 2010-07-31 0
魔界大片。呵呵
辛夷。

ZxID:9391286

等级: 文学俊才
配偶: 京墨。
生生不息
举报 只看该作者 75楼  发表于: 2010-07-31 0
果然是不一样的,国内的制片真毁人不倦。。。
上善若水SMJ

ZxID:12618962

等级: 读书识字
举报 只看该作者 76楼  发表于: 2010-07-31 0
真有美国大片的感觉啊
10558541

ZxID:10558541


等级: 热心会员
想有力量变得更好!
举报 只看该作者 77楼  发表于: 2010-08-01 0
真有感觉
                 
 
老年养生girl
 
伊凡凡

ZxID:11046421

等级: 专栏作家
爱情这东西,时间很关键。认识得太早或太晚,都不行
举报 只看该作者 78楼  发表于: 2010-08-01 0
感觉像魔幻片,我不喜欢看仙剑
一年春事,桃花红了谁
一眼回眸,尘缘遇了谁
一点灵犀,真情赠了谁
一把花锄,洒泪埋了谁
一扇南窗,抚琴怀了谁
一叶兰舟,烟波别了谁
5277599

ZxID:10380611

等级: 脱颖而出
从此,王子和王子,一直过着幸福的生活。
举报 只看该作者 79楼  发表于: 2010-08-02 0
感觉和国内的差好多。。
发帖 回复