如果你没听过 爱情买卖 的英文版,你就凹特了!_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:4108 回复:64

[影视闲聊] 如果你没听过 爱情买卖 的英文版,你就凹特了!

刷新数据 楼层直达
紫英、青泓、

ZxID:9393567

等级: 牛刀小试
______承君此诺,必守一生
举报 只看该作者 20楼  发表于: 2010-08-23 0
o(︶︿︶)o 唉。。。我OUT了。。
zephyr74

ZxID:12153585

等级: 职业撰稿
不要迷恋喵~喵把你吃掉~喵喵~
举报 只看该作者 21楼  发表于: 2010-08-23 0
能看出来是假唱?反正不是现场在唱
不要迷恋喵~喵把你吃掉~喵喵~
陌上少年春衫薄

ZxID:12786408

等级: 寒窗墨者
你下午4点来,从3点钟起我就开始感到幸福。
举报 只看该作者 22楼  发表于: 2010-08-23 0
真美好的歌曲~~~~
尘封的往事云

ZxID:3194786


等级: 热心会员
顺其自然
举报 只看该作者 23楼  发表于: 2010-08-23 0
英文版的好欢快.
gcr198578

ZxID:8795967


等级: 文学大师
举报 只看该作者 24楼  发表于: 2010-08-23 0
大家都看这个人了,歌词很顺
若梨花白。

ZxID:7986819


等级: 内阁元老
配偶: 若桃花红
若我一路向北。
举报 只看该作者 25楼  发表于: 2010-08-23 0
嗷嗷嗷。我凸了。这是意想不到的效果。



Gwynne

ZxID:10597016


等级: 热心会员
你 不 勇 敢, 没 人 替 你 坚 强 。
举报 只看该作者 26楼  发表于: 2010-08-23 0
看看
小新寻蜡笔°

ZxID:10262996


等级: 热心会员
你破碎的梦的碎片刺进了我的胸膛
举报 只看该作者 27楼  发表于: 2010-08-23 0
不错不错···
风乐

ZxID:10400424


等级: 专栏作家
喜欢动漫,喜欢同人小说,喜欢猎人,喜欢死神.
举报 只看该作者 28楼  发表于: 2010-08-23 0
感觉不咋的
xunjean

ZxID:12999798

等级: 读书识字
举报 只看该作者 29楼  发表于: 2010-08-23 0
不错哦!!!!!!
woshibta

ZxID:11217528

等级: 职业撰稿
即使世界灭亡,我们依旧可以活在梦中!
举报 只看该作者 30楼  发表于: 2010-08-23 0
真的是被雷到外焦里嫩了
何凌希

ZxID:13049615

等级: 牙牙学语
O(∩_∩)O
举报 只看该作者 31楼  发表于: 2010-08-23 0


我还以为自己被骗了

LZ要说清楚( ⊙ o ⊙ )
风行云知道

ZxID:10160953


等级: 家喻户晓
我欲问天何不饶人一世闲。。。
举报 只看该作者 32楼  发表于: 2010-08-23 0
额 咱果然OUT了 = =
紫要喜欢

ZxID:10803876

等级: 热心会员
为你明灯三千,为你满城花开。
举报 只看该作者 33楼  发表于: 2010-08-23 0
我还是不能接受这首歌。。。。。。
海中月是天上月,眼前人是心上人。
向来心是看客心,奈何人是剧中人。
紫蝶兰开

ZxID:11391875


等级: 热心会员
看似平静的人,往往有异于常人的坚持和骄傲..
举报 只看该作者 34楼  发表于: 2010-08-23 0
很帅呐


荼靡不争春
寂寞开最晚
迷雅雕灵

ZxID:9195558


等级: 热心会员
配偶: 樂寒
人总是这样,不见的时候想念,相见的时候厌倦
举报 只看该作者 35楼  发表于: 2010-08-23 0
一分三十多秒干嘛给内个美女个特写啊。。。
曲未终,人已散

yyj0303

ZxID:12217764


等级: 热心会员
人生在世如身处荆棘林中,心不动则人不妄动,不动则不伤。
举报 只看该作者 36楼  发表于: 2010-08-23 0
额(⊙o⊙)…其实  还不错!!!
誓妍

ZxID:10553382

等级: 略有小成
举报 只看该作者 37楼  发表于: 2010-08-23 0
well...我只注意到假唱一个细节
巧克力祈使句

ZxID:12878041

等级: 热心会员
无聊发水帖。
举报 只看该作者 38楼  发表于: 2010-08-24 0
这歌极度内涵啊······一般人唱不出来滴·····
cerulean91

ZxID:11548582

等级: 禁止发言
举报 只看该作者 39楼  发表于: 2010-08-24 0
这是谁啊。。。很有创意嘛。这个童子不错啊
发帖 回复