双语散文:真正的高尚 The Ture Nobility_派派后花园
用户中心
游戏论坛
社区服务
回收鲜花鸡蛋
银行
勋章中心
道具中心
天赐良缘
万年历
管理操作原因
工资领取
邀请码
基本信息
到访IP统计
管理团队
管理操作
在线会员
会员排行
版块排行
帖子排行
大富豪3
清宫无间斗
皇上吉祥
魔灵军团
妖怪宝可梦
崩坏手游
派派小说
帖子
用户
版块
帖子
搜索
手机触屏版
关闭
选中
1
篇
全选
派派小说论坛
English Corner
双语散文:真正的高尚 The Ture Nobility
发帖
回复
倒序阅读
最近浏览的帖子
最近浏览的版块
« 返回列表
新帖
阅读:1658 回复:
2
[Novel]
双语散文:真正的高尚 The Ture Nobility
刷新数据
楼层直达
77恋兰
ZxID:11247485
关注Ta
注册时间
2010-03-14
最后登录
2024-02-18
在线时间
24791小时
发帖
124606
搜Ta的帖子
精华
0
派派币
4025
威望
14151
鲜花
23212
鸡蛋
10
在线时间
24791 小时
访问空间
加好友
用道具
发消息
加好友
他的帖子
查看作者资料
对该用户使用道具
qq
23212
鲜花
10
鸡蛋
等级:
内阁元老
配偶:
浮生缘
http://www.paipai.fm/r5969083/
举报
只看楼主
使用道具
楼主
发表于: 2014-06-17
0
In a calm sea every man is a pilot.
风平浪静的大海上,每个人都是领航员。
But all sunshine without shade, all pleasure without pain, is not life at all. Take the lot of the happiest—it is a tangled yarn. Bereavements and blessings, one following anther, make us sad and blessed by turns. Even death itself makes life more loving. Men come closest to their true selves in the sober moments of life, under the shadows of sorrow and loss.
但只有晴天没有阴霾,只有快乐没有悲伤,那就全然不是人生。就拿最幸福的人来说吧——他们的命运就是一团纠缠不清的纱线。丧亲之痛和神恩赐福此起彼伏,让我们悲欢交替。甚至连死亡本身也使生命更加珍贵。人们在生命的庄严时刻,在哀伤和丧亲的阴影之下,最接近真实的自我。
In the affairs of life or of business, it is not intellect that tells so much as character, not brains so much as heart, not genius so much as self-control, patience, and discipline, regulated by judgment.
在生活或事业中,性格比才智更能指导我们,心灵比头脑更能引导我们,而源自于判断的克制,耐心和自制力比天分更能让我们受益。
I have always believed that the man who has begun to live more seriously within begins to live more simply without. In an age of extravagance and waste, I wish I could show to the world how few the real wants of humanity are.
我一向认为,只有自内心开始生活得更为严谨的人,他外在的生活才会变得更为简朴。在物欲横流、挥霍浪费的年代,但愿我能向世人表明:人类的真正需求少得可怜。
To regret one’s errors to the point of not repeating them is true repentance. There is nothing noble in being superior to some other man. The true nobility is in being superior to your previous self.
反思自己的过错而不重蹈覆辙才是真正的悔悟。高人一等并不等于高尚,真正的高尚是超越原来的你。
本帖最近评分记录:
共
1
条评分
派派币 +5
隐藏
收藏
新鲜事
相关主题
《错误的喜剧》The Comedy of Errors 中英对照 【完结】
《多里安·格雷的画像》The Picture of Dorian Gray中英对照 【完结】
卖火柴的小女孩 The Little Match-Girl
名师讲解散文《泥土的微笑》英译
Mind the gap:伦敦地铁提示音背后的温暖爱情故事~!
The Witches of Pendle潘德尔的巫师
回复
引用
新鲜事
顶端
qq5770c0
ZxID:64185210
关注Ta
注册时间
2016-11-15
最后登录
2017-12-03
在线时间
29小时
发帖
0
搜Ta的帖子
精华
0
派派币
71
威望
0
鲜花
0
鸡蛋
0
在线时间
29 小时
访问空间
加好友
用道具
发消息
加好友
他的帖子
查看作者资料
对该用户使用道具
0
鲜花
0
鸡蛋
等级:
读书识字
举报
只看该作者
沙发
发表于: 2016-11-15
0
real nobility~
本帖最近评分记录:
共
0
条评分
隐藏
啊啊
回复
引用
新鲜事
顶端
« 返回列表
发帖
回复
隐藏
快速跳转
小说相关
品书推荐
广播剧Pai之声
书友联盟
写作素材
派派杂志区
TXT相关工具
手机资源下载
寻书求文
原创文学
原创小说
诗词歌赋
散文随笔
学习专区
学习&职场
English Corner
oversea
软硬兼施
娱乐生活
♥ 聊天&心情涂鸦
回忆纪念
生活家居
图片展示
体育沙龙
自曝区
音乐无极限
影视天地
趣味乐园
动漫剧场
旅游摄影
网购交流
站务专栏
派派活动区
勋章申请
问题反馈
派派周年
关闭