《小楼一夜听风雨》 by 莫别离
世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?
小楼一夜听风雨,深巷明朝卖杏花。
矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。
这首诗是陆游的《临安春雨初霁》,正解应该是:
世态人情经年轻薄如透明的纱,谁令我打马远来客居京华?
独坐高楼听得一夜风雨,深幽小巷闻声卖杏花。
闲时以短笺斜着运笔狂草,慢着戏辨清茶在那小晴窗下。
一介素衣莫起风尘喈叹,待得清明就可悠然返家。
有关于“小楼一夜听风雨,深巷明朝卖杏花”句中,大多说是“小楼一夜听春雨”,想来是为了应诗名“春雨初霁”而为,但我偏爱“风雨”二字,同“昨夜雨疏风骤”一般。
因为陆游是爱国诗人,大多数人都认为他的诗作里总有抒发因国家不能一统而带来的愁苦之意,含蓄表达忧国情怀和对家乡的思念。我却不敢认同此说法,只觉这首诗淡薄世情,心境通透,在淡漠中又温情脉脉,虽有思乡之意,却是胸怀宽阔,悠闲适意,颇为贴合我心中极力想要塑造的那个“悠然”。是我将这首曲解了也好,还是糟蹋了也罢,无非是借此由头,讲一个美好的故事。