以前在某个推书的帖子上看到有人推《三生》,说写的很可乐,我当时就下到我和妹妹的本本上,一直没看,因为不大相信古言有太好看太可乐的。一直觉得要不是虐恋情深,从头到尾都灰蒙蒙的,憋得人喘不过气来;要不就是看畅淋漓,恶配角死无葬生之地,看的特解气的。
妹妹先看的《三生》,看了开头,“你有没有爱过一个人,你有没有恨过一个人”时,她就说写的不错,看得让人感同身受,莫名的心酸啊。后面就笑得眼泪都掉了,晚上硬是在被窝里看完了。
后来闲的没事,我就抱着试试看的心态看了下,开始感觉不错,于是又继续看了几章(这是关于药的电视广告常用语)。看完真是!!!!
太好了!
之后我也看了好多类似的,类似的方面很多种。从语言上;三生的情节设定上;失忆啦;男主表面绝情,实则深情啦;女主有点迟钝。
甚至这本书改变了我对狐狸的偏见。之前我的认知是狐狸=狐狸精,而且发现以狐狸为主角的小说也多了。
模仿情节设定的,我觉得可以理解,也可以接受。比如《落花时节又逢君》,个人认为写的不错,温馨,美好。
模仿语言的,我不大认同。《三生》中白浅的想法和说话确实招笑,可和她的“老上神”的身份很符合,也和她现在的心境有关。当她是素素时,就是一个凡人,善良、不纠缠,言行中透着不谙世事,又与世无争。上卷描写便没有搞笑。好多模仿的小说,总感觉里面情感来的莫名其妙,结局是悲剧的话也是强说愁。语言的幽默就好像事先想好了搞笑的话,为了把它加进去就打造个情节一样。导致跟小说总体的情节脱节。
有两篇(《三生酒,神仙醋》和《拈花一啸》)是别人推荐比较好的,我读着就觉得别扭。前者是披着淡定老练的外衣的花痴女强追冷面男的故事,追溯到前世才知道原来他俩竟然真是一对,无语啊。。。后者就是全篇喜剧色彩,最后突然悲剧结尾,搞得我莫名其妙。
感觉是也很喜欢三生的语言风格,模仿下。可没有与它吻合的故事情节,显得不伦不类。