《玛丽与马克思》
看了这个 我想说 除了自己 . 我们身边还有人等着我们 笑着 对他伸出手
——给你 小苔藓们 勇敢又软弱 坚定又犹豫 信任又怀疑 有那么一个大世界 在等着你 你只需 牵住我的手 跟我走
从前有一枚小苔藓
小小的 绿绿的 细小纤若的茎甚至透明 只看得出淡淡浅浅的绿 颤巍巍托着嫩嫩圆圆的稀疏叶牙 朦朦胧胧透出湿润润的光
——不 不是这个 小苔藓是个小孩子 只是名字而已
苔藓是不能晒太阳的 可是小苔藓却很喜欢阳光 暖暖的 软软的 痒痒的 像棉花糖一样甜 小心的躲在一边 看着外面的大世界 猫咪样驯服又温顺的被阳光抚摸 美好的心都变得酸涩
可是小苔藓也很脆弱 就像是真的苔藓一样 狂一点的风 急一点的雨 尖砺一点的石子 或者路人无心的伤害 都有可能使他死去 可是他 却一直在那里 守着自己的小小世界 安静又卑微 瑟瑟的生长 偷偷的窥探着外面的一切 怯生生的展露自己暖烫的梦想 惊艳 不屑抑或鄙视 在吸引更多人的目光之前再度隐匿 不会受到夸赞或者关怀 更不会 受到伤害
这是一枚小苔藓 怀揣童话般温柔的梦 如果你看到她 请替我对她说 嗨 小苔藓 你好吗
如果认真的去看周围 也许会发现有人用胆怯的 盼望的甚至祈求的眼神偷偷看着自己 他们兴许需要帮助 或者仅仅是一句话一个微笑带来的温度
寂寞或者无助 胆小或者怯懦 他们是玛丽 是马克思 是小苔藓 玛丽和马克思毕竟是幸运的 他们遇到了彼此 成为朋友 相互慰藉与温暖 只是 有那么多的他们 瑟缩无援 那么 请你对他们伸出手 相信我 这丁点的温暖 他们比谁都需要
[ 此帖被李。小诺在2012-03-15 21:07重新编辑 ]