I just wanna say
我仅仅想说
This is a new life.
这是一个新的生活
No matter where I am, no matter who I will meet.
不管我在哪,不管我遇到了什么
This is will be a new life.
这将是一个新的生活
Baby, this is an agreement.
宝贝,这是一个协议
About three years ago,you told me
大约三年前,你告诉我
Those who truly love you will not let you drop a tear.
那些真的爱你的人不会让你掉眼泪
Maybe many years later, we will meet.
或许很多年后,我们将相遇
Just like a accident or a surprise
仅仅只是一个偶然和意外
If you still love me
如果你还爱我
Please tell me.
请告诉我
And now, I would just want to live alone.
现在,我仅仅只想一个人生活
That's all.
就这样
=========================
是这样翻译的吗?楼主写错了一个...= = accident的量词是an,不是a
写的很棒呐呐~~
像歌词一样流畅~
我现在上初三,有些语法还没学过,联系一些学过的词汇翻译的,错了不要pia我~囧
楼主留言:
大概是这个意思,不过有的词句翻译的有点僵硬。例如,那个Baby, this is an agreement
,就是宝贝,这是一个约定。不用翻译成协议。
No matter where I am, no matter who I will meet.这里,应该都算是个将来时,不管我在哪,不管我以后将遇到什么。