《千本樱》这首歌最短时间,尤其是在宅男宅女当中人气颇高,说实话这首歌确实很燃、很好听,但日文的歌词透露出些许令人不太愉快的含义。
千本樱翻唱,中文填词,五千残烛明灭。一度被认为是回应日文版而填词的。
[flash=480,400,0]http://player.youku.com/player.php/sid/XMzEyNTcyNzY4/v.swf[/flash]
歌词含义:
[b]大胆无礼之徒[/b]
[b]四方友爱真主[/b][指清唐对比]
[b]来来往往香客 争上一柱[/b][指改朝换代]
[b]歹人歹事糊里糊涂[/b][什么时候都有歹人做歹事]
[b]乌拉乌拉满心欢呼[/b][“乌拉”为俄语“万岁”]
[b]黄金时段准点开幕 “万众瞩目”[/b][CCAV1每天19点(新闻联播)]
[bb]唐宋明清 通通无所谓[/b]
[b]王侯佳人 恩准穿越[/b][各种穿越主题电视剧小说等,侧指中国文学某种颓势]
[b]且行且远 已经看不见[/b][我们在不断的发展着,发展的方向是否已偏离了初衷?]
[b]紫禁城外 广厦万间[/b][紫禁城里头迟早也广厦万千(房地产和拆千办是强大的)]
[b]五千残烛明灭 暖不得这长夜[/b][五千年历史还留下多少供我们挥霍]
[b]斯人乘鹤而去 几度凡世人烟[/b][乘鹤暗自那个啥楼,代指武汉。全句大意为“如同武昌qbyb时的那些人在这世间还找得到吗”]
[b] 死荣生哀世界 一刀欲断了解[/b][大概是指清锁国]
[b]此地抬头不过 朗朗的青天[/b][抬头能看见啥?天空和太阳。此句指清将灭时将被瓜分的中国]
[b]繁华似火浓烈 于世精彩决别[/b][胜者以战火庆祝]
[b]尘埃怎抚不去 不晓以何留恋[/b][该如何记载这段历史]
[b]佛家竟把花借 呜呼哀哉缘结[/b]
[b]不如烧尽痴狂 照清无妄愿[/b][这两句大意为“为什么清也能掌控这片大地!”]
[b]大河滚滚归处[/b][中国的河都是向东流的]
[b]东国一洼净土[/b][东方霓虹]
[b]巨船沉沉浮浮 革新教主[/b][指中山先生携带新思想回国]
[b]划呀划呀逆流上溯 齐心协力互帮互助 百年艰辛苏醒脚步
“伟大光复”[/b][辛亥gembng]
[b]站好队伍 知礼又知节 热情待客 勤勉好学[/b][中国努力学习先进文化技术]
[b]终将成功 结局大团圆
振臂一呼 欢喜鹊跃[/b][建立民国与当时**者的美好设想]
[b]五千残烛明灭 暖不得这长夜[/b][我们不能再继续浪费五千年的积蓄了]
[b]长风高歌不再 大漠笛声孤绝[/b][不仅是过去,我们现在的曙光在哪里]
[b]死荣生哀世界 一刀欲断了解[/b][过去种种仅冠名过去二字]
[b]今宵酒醒不分 镜花或水月[/b][如今的人又怎么能看出过去的是非对错?]
[b]繁华似火浓烈 于世精彩决别[/b][战火永远是胜利者的高歌]
[b]玉珠落琵琶弦 不复恍然惊觉[/b][琵琶代指弦北方乐器,此句大意为现在的人们惊叹过去(如元时)的强盛]
[b]佛家竟把花借 呜呼哀哉缘结
不如舍身皮曩 妖娆舞台前[/b][人们最终总会败于强大的力量,我们还是只在自己的舞台上绽放自己吧!]
讽刺什麽的你懂
[ 此帖被水耀蓝儿在2011-11-15 02:23重新编辑 ]