【To My Soul】breathe me ——sia_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:1211 回复:6

[单曲推荐] 【To My Soul】breathe me ——sia

刷新数据 楼层直达
一入耽美深似海

ZxID:8448764


等级: 热心会员
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2010-12-11 0

点击在新窗播放
【歌词】
Help, I have done it again
请帮助我,我又做错了
I have been here many times before
我这样做已经很多次了 
Hurt myself again today 
今天再一次的伤害了我自己
And, the worst part is there’s no-one else to blame
但更糟糕的是,没有人可以责备
Be my friend
成为我的朋友
Hold me, wrap me up
抱着我,抱紧我
Unfold me
不要放开我
I am small 
我很渺小
I`m needy
我需要你
Warm me up
温暖我
And breathe me
让我呼吸
Ouch I have lost myself again
我又一次的迷失了自己
Lost myself and I am nowhere to be found
迷失了自我,无处可寻
Yeah I think that I might break
是的,我想我可能被击败
I’ve lost myself again and I feel unsafe
我再一次迷失了自我,并且我感觉很不安全
Be my friend
成为我的朋友
Hold me, wrap me up
抱着我,抱紧我
Unfold me
不要放开我
I am small
我很渺小
I`m needy
我需要你
Warm me up
温暖我
And breathe me 
让我呼吸 



【微感】
轻微的叹息,连绵的音符,略微沙哑的质感,钢琴的纯粹,慵懒而孤寂的氛围。
就是她,sia(思瓦)。
像在冬日清晨哈出一口白气,烟雾缭绕一般,却是严寒如冰。
她的歌声不是那种空灵如雨后幽谷,也不是执拗的摇滚声线,而是一种更为深沉而无法言喻的美好。
一直觉得,她的歌,最适合冬日聆听。
即使不是让人温暖,却带着她的独有色彩。
沉醉其中,似乎听见灵魂的声音。
是的,To My Soul——仅此。


不论如何,温柔的“Breathe me“足以证明悲伤也可以是一种心灵治疗。男友的去世,让SIA的生命弄得一团糟,脑海里的感觉搅成一块,所以她的作品都渗出一种苦涩的寂寞。
哪怕这些她都没有察觉,她在做的,只是她想做的。

“这些音乐伤感吗?”“还不是太那么忧伤吧.”“我只是想把它们表达的更简单更柔和和美好一点...” -SiA


【所属专辑】《Colour The Small One》(生命的色彩)



【Sia】

[ 此贴被一入耽美深似海在2010-12-11 23:33重新编辑 ]
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +3
  • 优络

    派派币 +3

    谢谢分享O(∩_∩)O~

784191151

ZxID:12416755

等级: 职业撰稿
20161015我回来了
举报 只看该作者 6楼  发表于: 2011-01-07 0
好听,很有感觉。
784191151

ZxID:12416755

等级: 职业撰稿
20161015我回来了
举报 只看该作者 5楼  发表于: 2011-01-07 0
好听,很有感觉。
轩辕凤伊

ZxID:8411717

等级: 寒窗墨者
相爱不容易
举报 只看该作者 4楼  发表于: 2011-01-07 0
整张我都有~~哇咔咔~
偶の音乐小博客:http://hazeleye.blog.163.com/
有尔旳快乐

ZxID:12790583


等级: 热心会员
Relive
举报 只看该作者 地板   发表于: 2011-01-06 0
很喜欢sia的歌。

楼主留言:

握爪~~

陌亦輕。

ZxID:4462376


等级: 热心会员
配偶: 墨水依澄
那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。
举报 只看该作者 板凳   发表于: 2011-01-06 0
为啥我今天都听不到歌曲。

楼主留言:

唔……同情亲。


一入耽美深似海

ZxID:8448764


等级: 热心会员
举报 只看该作者 沙发   发表于: 2011-01-06 0
自己推下~
L_lk

ZxID:11705180

等级: 热心会员
回得了过去,回不了当初.
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2010-12-16 0
太好听了,不知怎么形容的感觉。
发帖 回复