点击在新窗播放A place to crash
在这令人崩溃的地方
I got you
我曾拥有过你
No need to ask
是的,毋庸置疑
I got you
我曾拥有你
Just get on the phone
你才拿起电话
I got you
我就在这里
Come and pick you up if I have to
如果这是我必须做的,我会立马出现在你身边
What's weird about it
你又何必对此感到奇怪?
Is we're right at the end
难道是因为我们已走到了尽头,
And mad about it
对结局是如此失望吗?
Just figured it out in my head
但是当我在脑中努力理清头绪之后
I'm proud to say
我才发现,我可以骄傲地说
I got you
我拥有你
Go ahead and say goodbye
如果你还是依然要与我告别
I'll be alright
我想,我会坦然接受它
Go ahead and make me cry
坚持你的选择吧,让我继续流泪
I'll be alright
我相信,我会熬过去的
And when you need a place to run to
当你要到一个新的地方去的时候
For better for worse无论结果如何
I got you我都曾拥有过你
Ain't falling a part, or bitter
但这并不是分离,抑或更糟
Let's be bigger than that and remember
让我们彼此看开些吧,只要记住
The cooling outdoor when you're all alone
当你孤独的时候,无论外面是多么的寒风刺骨
We'll go on surviving
我们都将一同去面对
No drama, no need for a show
这并不是幻想,也不是为了向你表示什么
Just wanna say
只想告诉你
I got you
我就在这里
(重复前面)
'Cause this is love and life
一切都是因为这是人生,这是残酷的现实
And nothing we can both control
没有什么是我们所能掌控的
[ 此贴被若麦香浓。在2010-06-07 15:58重新编辑 ]