[文人墨客]浅析生查子·元夕_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:331 回复:1

[『活动』] [文人墨客]浅析生查子·元夕

刷新数据 楼层直达
雪紫轩秋

ZxID:17954374


等级: 求书之心
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2015-04-02 0

生查子·元夕

朝代:宋代

作者:欧阳修

原文:
去年元夜时,花市灯如昼。
月上柳梢头,人约黄昏后。
今年元夜时,月与灯依旧。
不见去年人,泪湿春衫袖。(泪湿 :一作:满)



注释
元夜:农历正月十五夜,即元宵节,也称上元节。唐代以来有元夜观灯的风俗。
花市:指元夜花灯照耀的灯市。
春衫:年少时穿的衣服,可指代年轻时的自己。

译文
去年元宵夜之时,花市上灯光明亮如同白昼。与佳人相约在月上柳梢头之时、黄昏之后。
今年元宵夜之时,月光与灯光明亮依旧。可是却见不到去年之佳人,相思之泪沾透了他那身春衫的袖子。

赏析:

去年元夜时,花市灯如昼。这一句就为读者展开了一副元宵节花灯满街的美丽的场面,让人一看就充满了想象与向往之情,也为下一句两位情人的相遇做了铺垫。月上柳梢头,人约黄昏后。周围灯光如昼,还有满街的花灯,大家盛装打扮,给年轻的男女提供了相遇相爱的机会。这一句诗虽然简短,但时在灯火阑珊之后秘密的相约在一块儿,透露出了柔情,给人以无尽的想象。今年元夜时,月与灯依旧。上一句诗大家还沉浸在情人相会的甜蜜之中,这一句就一转来到了第二年的元宵节,人来人往,花市依旧充满喧闹与美丽,这不禁让人猜测那对甜蜜的情人是否依旧呢?不见去年人,泪湿春衫袖。这最后一句诗就给了大家答案,那个去年相约黄昏后的情人已经杳无音信,与去年的快乐相比,就真的使人“泪湿春衫袖”了。这一个湿字就足够让人明白主人公心中的悲伤了。
全诗的上下阙有了充分的对比,上阕的甜蜜更是衬托除了下阕主人公的哀伤,今昔对比,更加重了其中的物是人非惆怅之情。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +100
佐京墨。

ZxID:16654676


等级: 内阁元老
配偶: 白芷雪。
周年12.6,结婚周年9.9,结拜6.20原名:聂小倩
举报 只看该作者 沙发   发表于: 2015-04-02 0
去年今日不同的结局
发帖 回复